Estrategia de diálogo en el desarrollo de capacidades comunicativas en quechua, serie 200, EP Educación Secundaria-UNSCH Ayacucho, 2019
DOI:
https://doi.org/10.51440/unsch.revistaeducacion.2019.17.47Palabras clave:
Influencia del diálogo en aprendizaje de lengua quechuaResumen
El objetivo del estudio, fue determinar la influencia estrategia de diálogo en el desarrollo de las capacidades comunicativas en lengua quechua, serie 200, EP Educación Secundaria-UNSCH, Ayacucho. El panorama educativo tradicionalmente, ha primado la enseñanza de la lengua español, sin tomar en cuenta que los estudiantes tienen como primera lengua el quechua. Por ese motivo, urge la necesidad de fortalecer en los estudiantes el uso y dominio de la lengua quechua, para asumir los nuevos retos al ritmo de avance de la ciencia y tecnología, en concordancia con nuevas lenguas y culturas presentes en la sociedad, para evitar así los conflictos innecesarios habitualmente originados por la incomprensión o el miedo hacia lo desconocido. La investigación corresponde al enfoque cuantitativo, de nivel descriptivo. Se aplicó el instrumento como; la entrevista en lengua quechua, para valorar la expresión oral; producciones de textos escrito en quechua y la comprensión de lectura en lengua quechua. Los resultados obtenidos evidencian, que sí influye la estrategia de diálogo en el desarrollo de la capacidad comunicativa de lengua quechua; es decir, los estudiantes mejoraron considerablemente en la expresión oral; además, producen textos orales en quechua teniendo en cuenta la fluidez y dicción, según su propósito comunicativo, de manera espontánea y planificada. En la producción de textos en la lengua quechua, el estudiante construye textos con coherencia, cohesión, adecuación y corrección ortográfica de acuerdo a las reglas de escritura de lengua quechua. El estudiante ha desarrollado la competencia de la compresión de la lectura en los tres niveles: literal, inferencial y crítico.
Descargas
Citas
Cerrón-Palomino R. (2003). Lingüística quechua. Cuzco: Limacpampa Grande.
Dirección Regional de Educación Ayacucho (2016). Proyecto Educativo Regional Ayacucho PER-A del 2006 al 2021.UNICEF. Ayacucho.
Escobar, Alberto (1976): Gramática quechua Ancash- Huailas de Gary J. Parker. Edición IEP, Ministerio de Educación, Lima-Perú.
García, L. (1986). Lengua I. 1RA. EDICIÓN. Lima.
Gonzales, M. (2012) tesis Teorías implícitas de docentes del área de comunicación acerca de la comprensión lectora. Recuperado 8 de abril de 2019. http://tesis.pucp.edu.pe/repositorio/handle/123456789/1683.
Grosjean, F.(1992) Bilingüe La persona del bicultural en el oído en el Mundo sordo. El Idioma de la señal Estudia, v. 77, pp. 307-320
Hernández, R (2010). Metodología de la investigación. 5ta edición. México: Mc Graw Hill editores.
Ortí, C. (1988) Bilingüismo y desarrollo cognitivo. Palma de Mallorca: ICE de la Universitat de les Illes.
Real Academia Española. (2001). 22a edición. Recuperado de: http://www.rae.es/rae.html
Rodríguez, L. (2012) tesis “las Practicas pedagógicas basadas en enfoque comunicativo funcional y su incidencia en las habilidades comunicativas, desde la percepción de los Docentes. Recuperado 8-3-2019 e:///C:/Users/LUIS/Downloads/las-practicas-pedagogicas- basadas-en-el-enfoque-comunicativo-funcional-y-su- incidencia-en-las-habilidades-comunicativas-desde-la- percepcion-de-los-docentes-un-estudio-de-caso.pdf
Zariquiey R. y Córdova, G. (2008): Qayna, kunan, paqarin. Una introducción práctica a la quechua chanca. PUCP, primera edición, Lima.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 Nicolás Cuya Arango, Luis Lucio Rojas Tello, Wilmer Rivera Fuentes
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.